新譯《浮生六記》出版 以女性視角解讀經典
新譯《浮生六記》出版 以女性視角解讀經典 廈門晚報訊(記者 龔小莞)中國作家協會會員、廈門市作協全委會委員徐小泓新譯文學經典《浮生六記》日前出版。徐小泓從女詩人的角色出發,以獨特的女性視角解讀文學經典,在還原作品的同時,進行了藝術的演繹和延伸,將作品中人物情感、對白等細節加以展現,給讀者更加生動的情感體驗。同時真聲錄制語音書,隨書贈送讀者。 《浮生六記》是清朝長洲人沈復著于嘉慶十三年(1808年)的自傳體散文,書中記錄了沈復和妻子陳蕓兩情相悅、舉案齊眉的平凡生活、坎坷際遇,以及各地的浪游見聞。全書語言質樸,感情真摯,有“晚清小紅樓”之稱,不少作家都參與到作品考據、翻譯中來。此次徐小泓以女性的角度,詩性的語言加以翻譯和解讀,在眾多版本中獨具一格。 |
相關新聞
- 2019-08-21新譯《浮生六記》出版 以女性視角解讀經典
- 2011-12-18《十三釵》張藝謀做客:原著女性視角打動我
- 2011-10-27《戰火四千金》開播女性視角看諜戰
- 2011-09-20《吾等何處去》女性視角獲贊 輕松幽默方式反戰
- 2011-09-04《螳螂》熱播諜戰劇回暖 以女性視角解構諜戰劇
- 2011-08-09熊乃瑾10日做客騰訊微訪談 女性視角分享新水滸
相關評論>>