“跳槽”一詞源本出自于青樓術語
來源:東南網 2012-05-30 編輯:黃水來
因此,“分飛”是“勞燕”最常見的姿態,天空沒有留下勞燕的影子,但“勞”和“燕”曾經飛過,曾經朝著不同的方向飛過。 “五毒”原來是良藥 “五毒俱全”,這是一個所有中國人都會用的詞。一個人如果稱得上“五毒俱全”,那么此人就堪稱“死有余辜”。但是,“五毒”到底是什么,卻一直存在很大爭議,堪稱眾說紛紜。有人認為是“吃、喝、嫖、賭、抽”,有人認為是“坑、蒙、拐、騙、偷”,有人認為是“蛇、蝎、蜈蚣、壁虎、蟾蜍”。而真正意義上的“五毒”卻和這些沒有任何關系。 真正意義上的“五毒”是指五種主治外傷的五種藥性猛烈之藥。《周禮.天官》說:“凡療傷,以五毒攻之。”這里的“五毒”就是石膽,丹沙、雄黃、礐石、慈石。在這五種藥材中,石膽主金創、諸邪毒氣,丹沙主身體五臟百病,雄黃主鼠瘺,慈石主周痹風濕。一般認為,所謂的“五毒”并不是每種藥材都有劇毒,譬如丹沙、慈石并無太大毒性,但是五種藥材通過加工之后合成,其藥性就極其酷烈。具體的作法是:將這五種藥材放置在坩堝之中,連續加熱三天三夜,之后產生的粉末,即是五毒的成藥。此藥共涂抹患處,據說有相當的療效。 很顯然,“五毒”之名雖然張牙舞爪,面目猙獰,但卻有救人性命的效能。說是五毒,卻可以毒攻毒,最后卻成了五味良藥。 |
相關新聞
熱點推薦更多>>
互動精選更多>>
東南網旗下網站 | 律師嚴正說明 | 版權所有