拿什么留住你,我們的語言“身份證”
2024-06-17 09:31:40? ?來源:光明網 責任編輯:蔡秀明 我來說兩句 |
光明網評論員:拿什么留住你,我們的語言“身份證” 光明網評論員:“躡手躡腳地我走了,就像我神不知鬼不覺輕輕地來……”近日,77歲“南京方言發音人”陳宗霞在南京師范大學用方言的形式向學生朗誦詩歌《再別康橋》,上課的視頻在網絡流傳。陳宗霞一口原汁原味的南京話,讓屏幕內外的人感受到一地方言的獨特魅力,也再一次激活了方言文化傳承保護這一話題。 之所以說“再”,是因為方言進課堂早已不是啥新鮮事。早在十多年前,蘇州話就出現在了當地幼兒園、中小學的課堂,之后四川話、粵語等方言課出現在一些高校的選課表中,甚至出現一座難求的盛況。在課堂外,電視節目、影視劇、文學作品中的方言使用也備受關注。年初滬語劇《繁花》所引發的“方言熱”,相信不少人都還記憶新鮮。社交媒體上,基于方言的諧音梗四處飛,方言配音的短視頻作品時刻攪動著流量池。 不少人樂于追蹤任何關于“方言熱”的有力證據并為之欣喜,其背后實則是對方言消逝的諸多不舍和憂慮。雖然沒有確切數據統計,到底有多少種方言處于“懸崖”邊上,但一個顯而易見的事實是,越年輕的世代越少人會說家鄉話,方言的代際傳承出現不同程度的脫節甚至斷裂。80后、90后中不少人還能用方言順暢交流,而他們的孩子,多數已聽不懂家鄉方言,更遑論說了。對此,我們毋需諱言。 方言,不僅是一種交流的語言,更是地域文化的載體,承載著當地的文化密碼,承納著獨特的生活方式和情感經驗。它像一個無限大的容器,讓那些種類繁多的地方曲藝得以生生不息,讓無數個體關于故土的記憶和情愫得以寄托。因此,伴隨方言可能的逐步流失,或是文化傳承的危機。眼下方言在年輕人中的疏離,已成為一些地方曲藝和民間文化傳承發展之隱痛。 都說語言是思維的外殼,方言作為一種思維方式,還提供了一種看待世界、感知萬物的獨特視角。對于家鄉方言字詞的絕妙表達,相信不少人都曾有那種“原來如此”的頓悟時刻。當方言不再能言傳,那么不夸張地說,我們的文化和生活也將失去諸多豐富和生動的場景。 人們對于方言的式微難以釋懷,這也就不難理解那些挽留與拯救之舉。但略顯冷峻的事實是,“通用語言的普及是現代社會工業化、信息化過程中的自然選擇”。隨著城鎮化進程的快速推進和人口的大規模流動,方言所附著的生活方式被改變,其使用的空間受到壓縮,不斷擴大的共同市場和生活空間乃至虛擬世界,都推動通用語加速普及。也正因如此,保護方言,妥善保存我們的語言“身份證”更加重要而緊迫。 近年來,方言保護動作頻頻。比較具有標志性的是,2015年,中國教育部、國家語委啟動“中國語言資源保護工程”,作為迄今為止世界上最大規模的語言資源保護項目,該項目一期工程已完成全國34個省區市1700多個調查點的調查保護,覆蓋國內120余種語言和方言,建成世界上規模最大的語言資源庫。另據媒體報道,國內首座實體語言資源博物館也即將落戶湖南。 尤其讓人振奮的是,校園內,方言課為孩子們打開通往文化多樣性的一扇門;更大的公共文化空間,夾雜不同方言的聊天方式在年輕人中日漸流行。人們的語言保護自覺和意識正加速覺醒,而語言使用的自覺背后,實則是深沉的文化自信與歸屬認同。 保護方言,自不是要將其一味拉回古舊面貌——在語言的長河里,它自有流變。保護方言,也決不能滿足于讓其安靜地躺在資源庫中——唯有在使用中,它才有生命力。相信隨著方言“流向”課堂和其他更多的使用空間,將觸發更多的好奇心和敬畏心,帶著更多人抵達多彩文化世界。 |
相關閱讀:
打印 | 收藏 | 發給好友 【字號 大 中 小】 |
信息網絡傳播視聽節目許可(互聯網視聽節目服務/移動互聯網視聽節目服務)證號:1310572 廣播電視節目制作經營許可證(閩)字第085號
網絡出版服務許可證 (署)網出證(閩)字第018號 增值電信業務經營許可證 閩B2-20100029 互聯網藥品信息服務(閩)-經營性-2015-0001
福建日報報業集團擁有東南網采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播
職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報電話:0591-87275327